This place has almost no outside aid. Our visiting here touched their heart. One woman said, “I am sorry for debris that cause trouble for American people”.
We gave hat for the elderly and stuffed animal for the little one.
ここは昔は船しか交通手段がない場所。人々は独立的である事を誇りに思っています。その分よそ者を迎える事に抵抗感があるようです。
私達は祈りました。すると快く迎え入れて下さいました。
オレゴンの皆さんの手づくりの帽子やマフラーをとても喜んで下さいました。震災後に産まれたという赤ちゃんは、ぬいぐるみを握って離しませんでした…皆さんの贈り物が癒やしのためび用いられています。ありがとうございます。
What a nice gesture!